本文作者:交换机

韩国的语音怎么说英语,韩国的语音怎么说英语翻译

交换机 -60秒前 54
韩国的语音怎么说英语,韩国的语音怎么说英语翻译摘要: 大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于韩国的语音怎么说英语的问题,于是小编就整理了2个相关介绍韩国的语音怎么说英语的解答,让我们一起看看吧。세르비아中国名是什么?fa...

大家好,今天小编关注一个比较意思的话题,就是关于韩国语音怎么英语问题,于是小编就整理了2个相关介绍韩国的语音怎么说英语的解答,让我们一起看看吧。

  1. 세르비아中国名是什么?
  2. fai的汉字有哪些字?

세르비아中国名是什么

세르비아中国名是:塞尔维亚

韩国的官方语言是“韩国语”。韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,1443年世宗大王创造出与韩语语法高度吻合的韩文字母。作为朝鲜半岛的原生语言,据联合国《2005年世界主要语种、分布、应用力与影响力调查》,全球约8000万人使用

韩国的语音怎么说英语,韩国的语音怎么说英语翻译
图片来源网络,侵删)

历史上直到明朝明成祖朱棣当政时,朝鲜依然只有语言没有文字,所以只能使用汉字来记录当时的事情。虽然讲的是韩语,但是当时朝鲜说的是一套,纸上写的又是另外一套。由于韩语与汉语是完全不同语系,使用汉字记录韩语是一件很不容易的事,当时又只有上层社会的人才有受教育的机会,才能学习汉字,平民几乎是不识字的。所以,贵族(韩国人称为两班)和庶民之间,可以用韩语做口语沟通,但是若要用文字传递讯息,却有着一层隔阂。

为了解决老百姓书写文字的问题,1443年朝鲜王朝世宗大王组织以郑麟趾、申叔舟、崔桓、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,这期间朝鲜王朝学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究,创造了适合标记韩语语音的文字体系--韩字,称为”训民正音”,意为“教老百姓以正确的字音”。

《训民正音》又称谚文(罗马字:Eonmun),今多称韩文、韩字、朝鲜文、朝鲜字。原有28个字母,其中元音字母11个,辅音字母17个。该书完成于朝鲜世宗25年(1443年)末或朝鲜世宗26年(1444年)初,于朝鲜世宗28年(1446年)正式出版。

韩国的语音怎么说英语,韩国的语音怎么说英语翻译
(图片来源网络,侵删)

fai的汉字有哪些字?

读音“fai的字好像没有,

新华字典中没有音“fai”这个音节

《汉语拼音方案》只罗列了声母、韵母,没有罗列音节,没有限制声韵组合,可以有扩展拼法,bia、pia、biang、diang、biu、dua、duang等等都可以有,看普通话词汇的实际情况(这是动态的)。另外,汉语拼音现在还不能说是一种合格的***文字,通常只作为汉字的输入编码、注音工具(如在字典里)出现。就是说,一个词如果没有相应的汉字,可能根本不会出现在字典里(不存在汉字自然也就不需要用拼音来输入),也不会以拼音的形式直接出现在正规的文章里。

韩国的语音怎么说英语,韩国的语音怎么说英语翻译
(图片来源网络,侵删)

所以,现在见不着拼音fai是因为普通话没有fai这个词,或者有这个词但是没有对应的汉字,而不是因为汉语拼音的规则限制了fai的出现。普通话的传统声韵配搭里固然没有f+ai,但是拟声词等边缘情况以及从方言、外语引进的词汇完全可能出现fai这个音节和拼法。haifai(HiFi)、waifai(WiFi)读不出来吗?

没有与fai对应的汉字。

汉字是迄今为止持续使用时间最长的文字,也是上古时期各大文字体系中唯一传承至今者,中国历代皆以汉字为主要官方文字。在古代,汉字不单中国使用,在很长时期内还充当东亚地区唯一的国际交流文字,20世纪前都是日本、朝鲜半岛、越南、琉球等国家官方的书面规范文字,东亚诸国都有一定程度地自行创制汉字。非汉语体系中,日本人自行简化汉字制定了日本新字体,韩国也制定了官方的朝鲜汉字使用规范;而历史上曾使用过汉字的越南、朝鲜、蒙古等国,现今已废弃汉字。

到此,以上就是小编对于韩国的语音怎么说英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于韩国的语音怎么说英语的2点解答对大家有用。

文章版权及转载声明

[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.wgnnnt.com/post/6762.html

阅读
分享