
日本人说话语调,日本人说话语调怎么说


大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本人说话语调的问题,于是小编就整理了4个相关介绍日本人说话语调的解答,让我们一起看看吧。
在日本不同区域,日语是否有不同口音?一听就能听出来的带着地方特色的语调?
日本不同区域,有不同口音。
例如以东京为代表的关东口音和以大阪为代表的关西口音一听就能听出来。另外使用的方言也有所不同。不过一般场合都讲“共同语”,就像我们讲普通话。请问为什么江浙那些地区方言那么接近日语发音?
应该反过来说……日本人语音接近浙江口音。听浙江台州、温州地区人讲话,就象听日语。性格也相近?日本人体型还长得小巧,难不成日本人是这一带流浪过去的?😜看电视,日本人的好多词汇,竟然直接就象是浙江的,象“撤退”等等,语调都一模一样……韩国人个性接近中国东北一带,爽直、火爆,口音也是比较有棱角、语调比较重。韩国是中国东北的分支?……随便一说,只是好玩。😄😄
我是温州人,在北京生活了二十多年,有点喜欢了用普通话与人聊天,甚至于很多的温州话表达不出来,或者听不懂。
最近看电视,无意中看到温州一个台的节目,里面放着一部电视剧,剧目已经被翻译成温州话。乍一听觉得纳闷,温州台怎么讲日语呢?仔细一听还是没听懂,我老婆在边上听懂了,说:这不是温州话吗?结果才勉强把它听出来!😄
以前日本人或使团顺着洋流到中国来,先到的是中国宁波舟山一带,在长期等待中国皇帝召见中,学习了中文和本地语言,又把学习到的语言和文字转化成日文,汉字发音加日本土语杂揉,所以日本语发展到如今,还是有江浙音的。
当年小鬼的儿子占领浙江,听到的一片读书,也就跟着后面依依哇哇学,真还学会了不少,带了回去。直到现在还在用,逢人便说:“呐爹西哇,呐娘可西哇。伊拉河哥都起西哇”。
为什么感觉日本人说话很轻松?
日本人说话轻松是因为日语的信息熵低导致日语每个单词的音节数多,为了提高信息传递效率,日本人不得不提高音节率,在同样的时间里说更多的音节,挺起来就很“快”。
也正是因为这样的特征,动漫里使用日语的“吐槽”翻译成汉语配音的时候就会显得“疲”,因为日语语速虽然快,但是仍不足以抵消它极低的信息熵的影响,导致表达同样的意思的时候,使用日语比使用汉语所需的时间长一点。
为了照顾和画面同步,汉语就不得不减慢速度,速度一满,就会显得“疲”,不够“犀利”。
怎么感觉日本人说话很轻松?
因为我们根本听不懂日本人是在说的什么,所以觉得他说的话很轻松,因为他嘀了嘟噜就说了一大堆,我们很难理解,就觉得他们说的很轻松,如果翻译出来和我们说的是普通话,就不会觉得他很轻松了,因为我们听不懂,而且他们说的还很快,就觉得说的很轻松
日语的音调只有两个音调,一个高音,一个低音,高音相当于中文里的第一声,而低音相当于中文里
的轻声,一个单词中,第一个字和第二个字的发音绝对不可能是一样的。这就让人听起来很轻缓,很温柔,所以日本妹子都透露着一种天然萌可爱的感觉。
为什么呢?
日本的历史就是一部海盗侵略史。他们说话为什么很轻松呢?
因为强盗抢劫财物不需要动脑子,见人就杀,见财物就抢,不用劳动就轻易获得。
庚子年赔款,日本鬼子很轻松的说要中国赔偿4万万两白银,就从中国清政府手里轻易掠夺走了4亿两白银。
日本鬼子轻松的一句话中国人的白银就被掠走了。
抗日战争剧中,日本人说的日语台词有哪些?
前进 谐音 斯斯木。撤退 谐音 忒太。
还有一些搞笑词:八嘎 哟西 花姑娘 死啦死啦滴 你滴,皇军优待优待! 近几年深切的感觉到,抗日剧中的日本人语气语调都比以前有了长足的进步。
不论是日本演员的加盟,还是中国演员的日语,都不再像20年前的电影那么难听了。确实更加自然和正确了。
到此,以上就是小编对于日本人说话语调的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本人说话语调的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.wgnnnt.com/post/3629.html